The Pokémon Company respondió a la petición de traducción de juegos de Pokémon al ¡español latino! El mismo agente que respondió el mail afirma que ya están trabajando en ello.
Junto a ANMTV y toda la comunidad unida, hemos estado levantando una campaña para poder llegar a oidos de The Pokémon Company y que así puedan comenzar a localizar y traducir los futuros juegos de Pokémon al español latino. Ya que como muchos sabrán hay ciertas expresiones del español de España que, en estas tierras se pueden mal interpretar. Más importante aún, esto es para que todos aquellos niños que se inician en el mundo de Pokémon puedan hacerlo en condiciones.
Para más detalles del “por qué” estamos haciendo esto, puedes visitar estos atículos:
CONTINÚA LA BATALLA PARA QUE HAYA TRADUCCIÓN DE POKÉMON AL ESPAÑOL LATINO
¿POKÉMON ODIA A LATINOAMÉRICA? LA VERDAD

LA RESPUESTA DE THE POKÉMON COMPANY
Este es el mail enviado por The Pokémon Company a través del agente Megumi quien respondió a las dudas de la comunidad y los fans.
podemos destacar lo siguiente:
“Es importante para todos nosotros que los fans puedan disfrutar del contenido de Pokémon en el idioma de su preferencia.”
También hacen énfasis en que, si bien actualmente Pokémon Escarlata y Pokémon Púrpura aún no se encuentran a disponibles para su venta, es imposible poder localizarlos a esta altura. Pero todo parece apuntar de que si comenzarán a traducir al español de Latinoamérica todos los juegos de Pokémon que vengan posterior a este.
“Estamos trabajando en definir cuándo y cómo podemos expandir la localización de nuestros videojuegos a más mercados, como Latinoamérica.”
Mira el mail completo aquí:

Descubre más detalles directo desde la fuente original de esta iniciativa ANMTV aquí.
¿Qué te parece que The Pokémon Company haya respondido a la comunidad y a los fans de Pokémon?